Prevod od "adesso ti" do Srpski


Kako koristiti "adesso ti" u rečenicama:

E adesso ti ha trasformato nel suo servo.
И претворила те је у слугу.
So che adesso ti sembra tutto strano, ma presto ti sentirai a casa.
Stvari su ti čudne sada, ali uskoro ćeš se osećati kao kod kuće.
Adesso ti hanno messo a giocare con i modellini?
Kako je, Skip? Sad su ti dali igraèke?
Garth, adesso ti metterà quella cosa sulla zucca.
Спреман сам да одржим потпуну презентацију.
Adesso ti dico che sarà tra me e te.
Рећи ћу ти шта сад између тебе и мене.
Adesso ti faccio Vedere una cosa, che ti ricorda?
Ali, prvo da ti pokažem nešto. Poznato?
Adesso ti uccido poi ti clonerò usando il tuo ultimo syncording.
Убићу те и онда клонирати са задњим синкордом.
Adesso ti chiedo di non andare.
Sad te molim da ne ideš.
Adesso ti ci metti anche tu?
Sada i ti kažeš da ne mogu da he vidim?
Adesso ti dico che il nostro amico lì venderà la chiave a un amico, voglio vedere se ti comporti come se non te ne fregasse un cazzo!
Taj tvoj prikan tamo ce prodati naš kljuc svojim pajtosima. I ovaj put ce biti stvarno divota ako se budeš ponašao kao da te boli uvo.
Ora quel sogno è realizzato, è normale che adesso ti manchi qualcosa.
Sada si dosegao taj san, i prirodno je što oseæaš gubitak.
Adesso ti metti a guardare la TV a cena?
Sad æemo gledati TV za veèerom?
Adesso ti ricordi di me, vero?
Да, сетио си ме се сада, зар не?
Adesso ti voglio dire una cosa, una cosa molto importante, una cosa che tu non sai.
Reæi æu ti nešto. Nešto veoma važno, što ti ne znaš.
Adesso ti sto chiedendo di firmarli.
I sada tražim od tebe da ovo potpišeš.
Adesso ti do una lezione che io ho dovuto imparare.
Reæi æu ti nešto, što sam ja nauèila na težak naèin.
Adesso ti uccido, e poi uccido la tua partner.
Ubiæu te, a onda i tvog partnera.
E adesso, ti prego, lasciami dormire.
A sada, molim te, pusti me da spavam.
Adesso ti dispiace dirmi cosa è successo?
Хоћеш ли ми рећи што се догађа?
Adesso ti sei decisa a stare zitta, Margaret?
Сад си решила да ућутиш! Маргарета?
Dopo tutto quello che hai detto su di loro, adesso ti fidi?
Nakon svega što si rekao o njima sad im odjednom vjeruješ?
Adesso ti aiuto a vestirti e ti riaccompagno a casa, cosi possiamo parlare li, d'accordo?
Da te obuèem i odvedem kuæi, možemo tamo da prièamo, u redu?
Adesso ti portiamo in un posto sicuro, ti addestriamo.
Sad æemo te odvesti na neko sigurno mjesto, gdje æemo te obuèiti.
Red John... se ci stai ascoltando adesso, ti esorto ad allungare un braccio in cerca di aiuto.
Crveni Džone, ako nas sada slušaš, pozivam te da se predaš i potražiš pomoæ. Možeš da se promeniš.
Non c'e' niente che adesso ti possa salvare, ragazzo.
Ništa te sada neæe spasiti, mali!
Adesso ti lascero' sola davvero, per sempre.
Sada ću te stvarno zauvek ostaviti.
Perche' adesso ti trovi in una posizione molto pericolosa.
Jer tamo gde si, baš sad na vrlo si opasnom mestu.
Allora, adesso ti facciamo fare un sonnellino, eh?
Dobro, hajde da te napunimo gasom.
Sì, e per adesso ti preferivo in quello stato.
Jesi, i za sada mi se èini da je tako bilo bolje.
Adesso, ti sto dando le chiavi del regno.
Zato što ti upravo dajem kljuèeve kraljevstva.
Adesso... ti metto queste cose in valigia, non avevo capito che partivi così presto.
Stavi ove stvari u kofer. Nisam shvatila da odlaziš tako rano.
E adesso ti farò diventare un duro, uno forte, sarai il fottuto robot gangsta numero uno, ok?
Napraviæemo te da budeš opasan i jak... da budeš jebeni robot gangster, broj jedan, razumeš?
Adesso ti devi preoccupare di come restare vivo.
Sada je najvažnije da ostaneš živ.
Molto bene, Krabs, adesso ti metterò sottaceto!
E, pa, Klebo, sad si definitivno u sosu!
E comunque vada adesso, ti comprerò un passeggino Bugaboo.
Šta god bude, kupicu ti jebena kolica.
(Risate) Ma oggi giovani con una laurea in tasca spesso sono a casa a giocare con i videogame, perché ti serve la laurea specialistica dove prima ti serviva quella normale e adesso ti serve il PhD per l'altra.
(Smeh) Ali sada, deca sa diplomama često idu kućama da igraju video igrice, jer ti treba master za posao koji je pre zathevao diplomu, a za ovaj drugi ti sad treba doktorat.
1.3092720508575s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?